Restoring the Fragmented Feminine Voice

Restoring the Fragmented Voice of the Feminine

Aramaic, Language of Creation and Divine Union

So often we’re told to “have faith.” But what if faith isn’t about waiting for a miracle to happen,
what if it’s the realization that Heaven already has faith in you? In the ancient Aramaic language of Yeshua and Mary Magdalene, the word for faithHaimanutareveals an entirely different way of understanding trust, prayer, and divine relationship.

We often hear the words “have faith.” We say them to others when they are struggling, and we whisper them to ourselves when we feel lost.
But have you ever stopped to ask what faith truly means?

Does it mean having faith that a certain outcome will unfold that what we want will come to pass, that someone will heal, that the world will become gentler, more compassionate, more awake? We speak of faith so often, but few of us pause long enough to feel it.

I used to think faith was something I needed to maintain in order to make things happena kind of spiritual persistence, a way of proving my trust so that life would reward me.But as I began to pray in Aramaic, the language of Mary Magdalene and Yeshua, my understanding of faith transformed completely.

In Aramaic, the word for faith is HaimanutaHidden inside that word is another sacred sound we all know: Amen.

Haimanuta does not mean I believe something to be true.
It means I trust You.
It means I have faith in Youand You have faith in me.

It describes a living, breathing relationship, not a belief system.
It is an exchange of trust between the human heart and the Divine Heart.

When we say,

“I have faith in You, Beloved Creator, Shekhinah, Christ, the One who breathes through all things,”
we awaken a spiritual law of reciprocity.

The moment we place our faith in the Divine, the Divine places faith in us.

This changes everything.

Because faith, then, is not just about waiting for God to actit is about realizing that Heaven is already waiting for you.

When the celestial realm has faith in you, it means it recognizes that you are ready:
ready to receive,
ready to heal,
ready to create,
ready to embody what you came here to embody.

This is why faith is a covenant.
A sacred agreement that says:

“I will keep believing in You, Divine Beloved, even when I cannot see.”
And the Divine whispers back:
“And I will keep believing in you, even when you forget who you are.”

This is the heart of Haimanuta, faith as mutual trust, as co-creation, as love made visible.

When we live in Haimanuta, our prayers are no longer requeststhey are conversations. Faith becomes the breath through which the Shekhinah, the indwelling feminine Presence of God — moves through us.

And in that flow, our words, our gestures, our smallest acts become anointed. And what does it mean for our actions to become anointed? This means that they are blessed and infused by the power and presence of the Holy Spirit, the very breath of Alaha, Divine Mother – Father.

Faith in this sense reminds us that:

“I was created to create.”
“I was made to carry light.”
“I am trusted by the Divine to remember love.”

And that remembering is what transforms our lives.

When you wake up in the morning, before the mind begins to run, pause. Place your hand on your heart, breathe gently, and say:

Haimanuta.
I have faith in You — Shekhinah, Christ, Magdalene, Beloved Creator.
And You have faith in me.

I remember the sacred covenant between Heaven and Earth, the partnership of creation that lives within my breath.
Amen. So it is.

Faith is not about holding on until something happens.Faith is what happens when we remember who we are in relationship with the Divine.
It is a conversation that never ends, a heartbeat between Heaven and Earth that keeps the world alive.

So the next time someone says “have faith,”remember this:
Heaven already has faith in you.

You are trusted.
You are loved.
You are part of the sacred covenant of creation itself.

Amen. So it is…

 

When we read the teachings of Yeshua or Mary Magdalene only in modern Western languages, we receive them as translations of translations, filtered through centuries of theology, empire, and patriarchy.
Each translation, while valuable, often narrows the original meaning, replacing living breath with intellectual concept.

In Aramaic, every word is multi-dimensional, it carries layers of meaning, tone, and feeling that speak not just to the mind but to the body and soul.
To understand the Christic mysteries, we must return not only to the words but to the vibration from which they were born.

Aramaic was the language of intimacy, the language of family, friendship, and daily devotion.

It’s a language where one word can hold a whole teaching, where sound and symbol mirror the living unity between heaven and earth.

For example:

  • The word Shlama, often translated as peace, means much more, it means wholeness, harmony, completion, the coming back into oneness.
  • Rukha, translated as spirit, also means breath, wind, movement, vibration. It tells us that the Spirit is not an abstract entity but the living breath of creation within us.
  • And as we explored, Haimanuta doesn’t simply mean faith, it means mutual trust, covenant, relationship.

Each word is a doorway into a spiritual experience, not just a definition.

Western languages tend to separate: they divide spirit from matter, sacred from mundane, masculine from feminine.
Aramaic unites.
It reminds us that holiness is embodied, that breath and prayer are the same movement, that the Divine Feminine and Masculine flow together in every word.

When the teachings of Yeshua were translated from Aramaic into Greek and then into Latin, subtle layers of meaning were lost or reshaped to fit cultural and political frameworks of the time.

For example:

  • The word Malkutaoften translated as “Kingdom of Heaven”actually means the realm of divine presence realized through embodiment.
    Yeshua was not speaking about a place we go after death, but a state of consciousness we awaken here and now.
  • The word Teshubha, translated as “repentance”originally means to return to one’s essential Self, to come home to God within.
    The Aramaic invites compassion and restoration, not guilt.
  • Abwoon d’bashmaya, the opening of the Lord’s Prayer, has often been reduced to “Our Father who art in heaven.”
    Yet its original resonance is cosmic and maternal:

    “O Birther! Father-Mother of the Cosmos,
    You create all that moves in light.”

Every translation that simplifies Aramaic into single meanings risks losing the sacred feminine, the breath of the heart, and the embodied dimension of the teaching.

Returning to Aramaic is not about linguistic accuracyit is about remembering vibration.
Each Aramaic word carries a frequency of awakening. When we speak or chant them, we attune to the consciousness of the Christ Family, the Essenes, the Desert Mothers and Fathers, and the ancient mystics who lived in union with the Shekhinah, the Divine Feminine Presence.

In Aramaic, the Divine is not a distant God but a living presence in every breath.
It reconnects us with a time when the body was the temple, the earth was sacred, and wisdom was received through the womb of silence.

The Magdalene, Yeshua, and Mother Mary were not founders of a religionthey were transmitters of vibration.
To return to their original tongue is to re-enter the frequency of direct experiencewhere prayer becomes breath, faith becomes relationship, and light becomes flesh.

When we speak these words — Abwoon, Shekhinah, Rukha, Malkuta, Haimanuta —we remember that the teachings of Christ were never meant to be dogmas. They were invitations to embody love, to awaken divine consciousness through the body, and to live the sacred marriage of heaven and earth, the inner the outer, the masculine and feminine.

Returning to Aramaic restores what was fragmented: the Feminine Voice, the Womb of Wisdom, the sensual holiness of creation.
It opens the gates of understanding that the Western mind forgot that God is not above us but within us, and that the soul’s true language has always been breath, sound, and love.

The desert teachers spoke through vibration, not ideology. They taught through silence as much as through sound.
Every Aramaic word is a prayer that still carries that original breath.
When we return to these sounds, not as scholars, but as lovers of the Divinewe begin to hear what they were really saying:

“The Kingdom is within you.”
“You are the Light of the world.”
“Faith is a covenant between you and the Beloved.”

To study the Aramaic is to remember who we were before the noise of history, politics and religion, and to step once again into the living current of the Christ-Sophia, where  Mary Magdalene reminds us in this moment to return to the breath, for the Word has never left us.

Aramaic restores the fragmented feminine voice because it remembers a time before separation — before the Divine was divided into masculine and feminine. In its breath, every word holds both the womb and the word, the Mother and the Father. Through Aramaic, the language of Yeshua, Magdalene, Mother Mary, and so many of the Desert High Holy Teachers, the Shekhinah speaks again​,  her voice no longer silenced by translation, but alive in the living breath of creation.

The Magdalene Ministry: Mary Magdalene Priestess and Priest Training is open for registration. Embodied Aramaic is an important part of the curriculum. CLICK HERE to read more about this one year online training, initiation and ordination.

The November online Magdalene Shabbat is open for registration. CLICK HERE.

We have completed the organisation of the 2026 schedule for retreats, in person workshops and talks, and in person Live Concerts. We will send this out in the next newsletter.

I am wishing all of you a blessed Shabbat Day.

AHAVA,

Ana Otero

4 thoughts on “Restoring the Fragmented Feminine Voice

  1. Michelle Allsopp

    Dearest Ana thank you so much for these very eloquent words on the teachings of Aramaic. It is beyond interesting it goes to the heart. Thanks. I will also read it again so the meanings of the words go deeper. At the moment and next year I’m full time studying aromatherapy and also on a Mary Magdalene course with Rachel Harris in Glastonbury. Because my time is taken up I sadly won’t be able to join you for the priestess training in 2026 but I would like to join you in 2027 if you are running it then. Wishing you love and blessings Michelle Allsopp. Ahava

  2. Regina

    Ana, I am learning so much! The Aramaic chants hold so much power, you feel it & it’s so moving & beautiful. I’ve lived my entire life in the US & definitely wasn’t taught the truth of what I’m learning now & I absolutely KNOW what I’m learning is TRUTH! I feel it! I’m so grateful to you & your teachings. I have to thank Aurea Lara because I found her & in finding her, she led me to finding you. I’m in love with the Aramaic language, I find it to be beautiful 🤗🥰 thank you so much for sharing your beautiful gifts with us

Leave a Reply to Regina Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *